ősz

ősz

2011. június 29., szerda

Palacsintatorta

Az egyszerű palacsinta is lehet akár névnapi torta is, ha kellően felturbózzuk. Ez persze egy kicsit több munkával jár, de megéri mert nagyon finom!

Kb 15-18 db palacsintát kell kisütni és egymásra rakva különböző töltelékkel megkenni.
A palacsinta 2 tojásból, kb 40 dkg lisztből és kb 1 liter tejből-szódavízből, kis só, cukor és olaj hozzáadásával készül.

4 dl tejből és 1 csomag vaníliás pudingporból sűrű pudingot kell főzni. A palacsintát felváltva kell megkenni a pudinggal illetve cukros-darált dióval. A vanília közé kétszer is tettem körbe málnát. A tetejére Tibi étcsokiból készült a csoki öntet, amibe piros és fekete ribizlit szórtam.

2011. június 28., kedd

Múzeumok éjszakája Kecskeméten

Nagyon sikeres rendezvény volt a Múzeumok éjszakája, sétáltunk, nézelődtünk és sok zenét hallgattunk. Mindezt gyönyörű környezetben és kellemes nyáresti időben.
 Mindehhez a hátteret a város szép főtere biztosította:


a szecessziós Városháza,

a Barátok temploma, a város  legrégebbi építészeti emléke a 13. századból

a sok templom torony, a baloldali a református templomé, amely még a török időkben épült, a jobboldali pedig a katolikus Nagytemplomé, amelyről Petőfi is ír.

Tartalmas program várta a látogatókat a Ráday Múzeumban, amely a Kálvin tér 1. szám alatt található.
Az épület előtt Kálvin szobra. Belül pedig ásvány és óra gyűjtemény, Ravasz László emlékszoba, interaktív Kálvin-kiállítás az alagsorban és a könyvtárban új Márai levelek.

A református templom oldalánál egy szép alkotás Kodály Zoltánnak és a Kecskeméti Vég Mihály szövegére írt Psalmus Hungaricusnak állít emléket.
 Pár lépésre innen található a Liszt Ferenc Zeneművészeti Egyetem Kodály Zoltán Zenepedagógiai Intézete a volt Ferences kolostor épületében.  Főként külföldi diákok, zenetanárok tanulják itt a Kodály módszer szerinti zeneoktatást.

Szerencsénk volt, mert a belső udvarban épp a Renaissance Consort játszott barokk muzsikát.  Megtekinthető a körfolyosón a Liszt és Kodály emlékkiállítás, ezenkívül  a zongorákat is ki lehetett próbálni.

Végül a Szabó Balázs Band zenélt a Városháza belső udvarában.



2011. június 19., vasárnap

Firenze, Itália 4.



Dsida Jenő erdélyi költő 1933-ban részt vett az Erdélyi Lapok által szervezett olaszországi társasutazáson, amelyre 272 erdélyi magyar zarándok utazott el. Ezt örökítette meg a "Magyar karaván Itálián keresztül" című úti beszámolójában. Innen valóak a Firenzéről szóló idézetek.

FIRENZE - A virágok és művészetek városa - ahogy Dsida Jenő írta

Nem messze az Arnó partjától található a 13. századi Santa Croce templom, melynek neogótikus, márványburkolatos homlokzata csak a 19. század közepére készült el. A ferencesek építették, belsejében sírhelyeket juttatva a gazdag családoknak. Így lett ez a hatalmas, háromhajós, gótikus épület Firenze "Pantheonja".Olyan híres olasz nagyságok temetkezési helye, mint Galilei, Machiavelli, Rossini valamint Michelangelo, aki 1564-ben Rómában halt meg, de saját kérésére ide temették. Sajnos azt a kérését, hogy a Dómban található márvány pietát helyezzék a sírjára, nem teljesítették.  Értékes Giotto-freskók láthatók itt a 14. századból, az egyiptomi kereszt, azaz T formájú templom hátsó szentélyfalánál sorakozó kápolnákban.Így a Bardi kápolna Szent Ferenc életét ábrázoló freskói Giottó (1266-1337) méltán világhírű alkotásai. A város szülötte Dante, de neki csak egy díszsírja van itt, az igazi Ravennában található. Itália mindmáig legnagyobb költőjét 1302-ben politikai okok miatt száműzték Firenzéből és 19 évi száműzetés után  Ravennában halt meg. Azóta is hiába kérik a firenzeiek, Ravenna nem adja ki a nagy száműzött hamvait. A szobra viszont a templom előtt áll.


A padló kőburkolatát is sok helyen sírkövek alkotják.



A templom ferences kolostorának hátsó részénél áll a Pazzi Kápolna, mely a reneszánsz elegancia ritka ékköve. Ilyen szépségek láthatók ide átmenet - a mennyezet majolika dekorációi Luca della Robbia alkotásai.


Hangulatos tér a Santa Cruce templomnál. Dante szobrát 1865-ben, születésének 600. évfordulóján állították fel a téren. Nem tartják jól sikerült alkotásnak, 1971-ben át is helyezték a templom homlokzata mellé. Jelenleg épp fel van állványozva, a háttérben látható.




Ez a Palazzo dell'Antella, amely 1619-ben épült. A homlokzatát díszítő freskókat 27 nap alatt készítette 12 festő - érdemes felnagyítani a fotót, igazán szépek ezek a freskók! A kapu felett látható II. Cosimo nagyherceg mellszobra: róla annyi érdekességet jegyeztek csak fel, hogy fegyveres expedíciót szervezett Jeruzsálembe, hogy elrabolja Krisztus sírját és azt a Mediciek
kápolnájába vitesse, hogy a sírjuk közvetlen a Megváltó nyughelye mellett lehessen!



" a házak mindegyikéről a régiség eleganciája és tiszta nemessége tekint alá."




A Duomo - Firenze jelképe, 1296-ban kezdték építeni. Zöld, fehér és rózsaszín márványból készített homlokzatát csak hatszáz évvel később fejezték be. Brunelleschi mesterműve az óriási, vöröstéglás kupolája, mely a toszkánai dombokon túlról is jól látható. Átmérője 45,5 méter és 463 lépcsőfok vezet fel ide.


"Szemben állva a gigászi, gazdag díszítésű gótikus-reneszánsz falakkal, talán nem is az volt a legfontosabb, hogy hét évszázad tekint le ránk e falakról. A régiség, a nagyság, a művészet, a pompa és egyszerűség, az áhitat és lelki ujjongás tobzódó lelkesedésének ez a bűbájos, lenyűgöző keveréke földbe gyökerezteti a lábakat. .... a márvány nemesen csillogó uralkodása, a méretek kápráztató nagyszerűsége és kecses aránya parancsolóan állnak a lélek elé és követelik a csodálatot, az áhitatot és meghatódást, amelyeket senki sem tud megtagadni.









A nyolcszögletű, román keresztelőkápolna, Baptistérium, a székesegyházzal szemben áll. Gyönyörű, domborművekkel díszített bronzkapuit a Paradicsom kapuinak is nevezik (ez viszont nem eredeti, csak másolat!)



"...Firenze,  a művészetek történelmének, a reneszánsznak legnagyobb városa. A szépség, nemesség, gazdagság, béke és virágok feledhetetlen városa. ... "

2011. június 14., kedd

Buda Ferenc

A lányom jóvoltából részt vehettem egy városi versünnepen, ahol a gyerekeket köszöntő díszvendég Buda Ferenc Kossuth-díjas költő arról beszélt, hogy amikor mintegy ezer évvel ezelőtt ide érkeztünk a Kárpát-medencébe nagyon jól elkülöníthetők voltunk az itt élőktől külsőnk alapján: manapság már szinte olyanok vagyunk, mint bármely szomszédos ország lakói. Ami megkülönböztet bennünket: az a csodálatosan szép magyar nyelvünk és a dalaink: vigyázzunk rájuk és ápoljuk őket gondosan!



Talán kevesen ismerik a 75 éves költőt, aki Debrecenben született, de a 60-s évektől Kecskeméten illetve a környékén él (jelenleg Tiszakécskén).
Érdemes keresgetni és olvasgatni a verseit!



Isten szalmaszálán

Gömbölyű szivárvány
egykoron valék - 
Isten szalmaszálán
rezgő buborék.
 Majd a földre hulltam
fénylő mag gyanánt,
látni úgy tanultam
tőled, földanyánk.
Mégis: egyre marnak
ordas kételyek:
ápol s eltakar? vagy
élve eltemet?
Tán ha egyszer
- nemsokára? -
én következem,
elmúlásom ára majd a
folytatás leszen.
Gömbre írt szivárvány -
egykor az valék: 
   Isten szalmaszálán
                                                                      szappanbuborék.



Ne rejtőzz el...


Ne rejtőzz el, úgyis látlak!
Rádcsukom a szempillámat.
Benn zörömbölsz a szívemben,
s elsimulsz a tenyeremben,
s elsimulsz az arcom bőrén,
mint vadvizen a verőfény.
Nagyon jó vagy, jó meleg vagy,
nagyon jó így, hogy velem vagy.
Mindenekben megtalállak,
s öröm markol meg, ha látlak.
Nézz rám, szólok a szemednek,
ne fuss el, nagyon szeretlek! 


[IDŐ]

I.
Rügyfakadástól
átnyilallik életünk
hószakadásig.
II.
Irgalom nélkül
leng az inga szüntelen
oda és vissza.
III.
Idő sodrában
perc-halak iramlanak -
hálóm - se horgom.

2011. június 11., szombat

Kedvenc szelet

Kipróbált, hagyományos receptek


Ez a recept Mátészalkáról származik. Kicsit munkás, de mutatós és nagyon finom!

Hozzávalók: 40 dkg liszt, 2 csomag sütőpor, 12 dkg zsír (ez fontos!), 10 dkg porcukor, 1 tojás, annyi tejföl, hogy könnyen nyújtható legyen.  Fakanállal összeállítjuk a tésztát, majd kézzel kigyúrjuk. Három részre osztjuk és lisztezett tepsi hátulján egymás után kisütjük a lapokat.

Krém: 20 dkg Rama margarint 15-20 dkg porcukorral habosra keverünk. 3,5 dl tejet 2 evőkanál cukorral, 4 evőkanál liszttel és 1 tojással krémmé főzünk. A krémet állandó keverés mellett kihűtjük és hozzáadjuk a margarinkrémet, összekeverjük. A krémet elfelezzük. Egyik feléhez 2 evőkanál kakaót, 1 csomag vaníliás cukrot és 1 evőkanál rumot keverünk. A másik feléhez pedig 2 evőkanál baracklekvárt.

Ezután összeállítjuk a sütit: az alsó lapra kenjük a kakaós krémet, erre jön egy tésztalap, majd a lekváros krém és végül a 3. tésztalap. A tetejére csokimáz kerül és meg lehet szórni kókuszreszelékkel is.

2011. június 4., szombat

Velence, Itália 3.

Csak pár órát töltöttünk Velencében, de lenyűgöző volt a látvány: régmúlt idők pompája és gazdagsága elevenedett meg előttem, ahogy a Canal Grande-n a vaporettóval közeledtünk a Szent Márk tér felé.






 A 3,8 km hosszú, 30-70 m széles Grand Canale mentén állnak a város kalmárkodásának fénykorát idéző régi kereskedőházak és raktárak.





 Legtöbbjük  14. és 15. századi későgótikus épület. A tengervíz hatásainak ellenálló mészkő alapok a lagúnamederbe 8 méter mélyre bevert fenyőfa cölöpökön állnak.

A téren kiszálltunk a vaporettóból és a parton végigsétálva elénk tárult az öböl hatalmas csillogó vízfelülete, a Santa Maria della Salute templom 8 szögletű kupolája és a külön szigeten álló San Giorgio Maggiore templom  sziluettje.




A parton haladva hamarosan feltűnik a Dózsék palotájának pazar épülete: rózsaszín márvány és fehér mészkő homlokzatának elegáns képe, az árkádok és loggiák jól őrzik koruk hatalmas gazdagságát. 


Gyönyörű bejárata a Porta della Carta, Papírok kapuja, gótikus szobor mintázza itt a Szent Márk oroszlánja előtt térdepelő dózsét. Az oroszlán mancsaiban tartott könyv szövege:
"Pax tibi, marce evangelista meus", azaz 
"Béke veled én evangélista Márkom" 
- Velencében mindenütt lehet találkozni a felirattal.


A Piazettán végighaladva fölénk tornyosul a  bazilika hatalmas épülete, hihetetlen gazdag építészeti részleteivel, mely mind a keleti, mind a nyugati kultúrából merített. 830-ban a város védőszentjének, az evangélista Márk maradványainak befogadására szánták, a 11. században hatalmas, keletiesen bizantinizáló bazilikát építettek belőle. A boltívek és kupolák díszítéséhez görög mozaikkészítőket hozattak. A templom belsejében, a felső ablakokból beszűrődő fénnyel finoman megvilágított mozaikok izzása és a valaha fehér márvány patinás barnasága miatt méltán nevezik az épületet az aranytemplomnak.


A főoltár Szent Márk síremléke felett magasodik, az evangélista maradványait 828-ban kalandos körülmények között velencei kalmárok hozták el Alexandriából.


A bazilika tetején lévő 4 bronzlovat az 1204-es keresztes háború idején hozatták Konstantinápolyból. Ezeket azonban Napóleon Párizsba vitette.

Az útikönyvek ajánlása szerint májusban a legjobb megtekinteni Velencét. Úgy látszik, a turisták tartják magukat ehhez az ajánláshoz, ugyanis óriási tömeg volt, csoport csoport hátán araszolt. A bazilika előtt  is végeláthatatlan sor kígyózott. Nagy időveszteség lett volna beállni, ezért inkább a sikátorokban kószáltunk céltalanul velencei hangulatot érezni. Magas házak, keskeny sötét sikátorok, az ablakokban száradó ruhák, virágok, a csatornák fölött apró hidacskák, az elegáns gondolákban turisták, akik akár olasz dalokat is hallhatnak, igaz magnóról... Sok kis étterem, apró üzletek - ezekben nyugodtabban lehet nézelődni, mint a parton lévőknél. Kellemes volt itt turistaként andalogni, de itt lakni nyomasztó lehet, kevés a hely, a szabad tér. Persze ott a tenger, de az alföldi széles utcákhoz szokott szemnek mégiscsak szűkösek itt a mindennnapok!












És mire dél körül visszaértünk a térre, csodák csodája, nem volt sorban állás a bazilika előtt, egyszerűen csak besétáltunk és gyönyörködtünk...

Ezt a teret nevezte Napóleon a világ nappalijának. A tér északi és déli részén álló épületek a köztársaság magas rangú hivatalnokainak lakóhelyei voltak. Manapság divatos butikok, kávéházak találhatóak itt. Élő zenekarok játszanak szalonzenét és persze itt vannak a galambok is...







A bazilikától északra áll a 15. századi Torre dell'Orologio, működő óratorony. Két zöld, bronzból készült mór legény kongatja az egész órákat.