ősz
2010. december 24., péntek
In Dulci Jubilo
E régi karácsonyi dal születése egy német misztikus, dominikánus szerzetes, Henrich Suso nevéhez fűződik, akinek 1328-ban egy látomása során angyalok énekelték ezt a dalt.
Angol / latin vegyes nyelvű a szöveg.
In dulci jubiloLet us our homage show
Our heart's joy reclineth
In praesepio
And like a bright star shineth
Matris in gremio,
Alpha es et O!
O Jesu parvule,
My heart is sore for Thee
Hear me, I beseech Thee
O puer optime
My praying let it reach Thee!
O princeps gloriae.
Trahe me post te.
O patris caritas!
O Nati lenitas!
Deeply were we stained
Per nostra crimina
But Thou for us hast gained
Coelorum gaudia,
Qualis gloria!
Ubi sunt gaudia,
If that they be not there?
There are Angels singing
Nova cantica;
And there the bells are ringing
In Regis curia.
O that we were there!
Feliratkozás:
Megjegyzések küldése (Atom)
Micsoda vers!!!!!Köszönöm!
VálaszTörlésTöbb mint 20 éve gyűjtögetek ilyen kevésbé ismert csodálatos verseket, reméltem, hogy találok hasonló érdeklődésű rajongókat.
VálaszTörlés